Herhangi bir ortama kaydedilmiş konuşmaların yada konferans/seminer gibi etkinliklerin ses kayıtlarının yazılı döküman haline getirilmesi işlemine deşifre denir. Deşifre işleminde hızlı ve doğru sonuç alabilmek için öncelikle yapılan ses kaydının iyi kalitede olması gerekir.
Deşifre işlemi esas olarak bir çeviri faaliyeti değildir. Ancak deşifresi yapılan işlerin genelde başka bir dile çevirisi de talep edilebilmektedir. Sahip olduğumuz geniş tercüman kadromuzla her dilde deşifre hizmeti vermekle beraber, deşifresi yapılan ses kayıtlarını talep edilmesi halinde başka dillere de çevirebilmekteyiz.